打开主菜单

萌娘百科 β

在这繁星闪耀的夜晚

星が瞬くこんな夜に
Mofashizhiye.jpg
演唱 nagi(supercell)
作曲 ryo(supercell)
填词 ryo(supercell)
编曲 ryo(supercell)
收录专辑

Today Is A Beautiful Day
《魔法使いの夜 ORIGINAL SOUNDTRACK》


目录

简介

  • 星が瞬くこんな夜に」是TYPE-MOON制作的视觉小说魔法使之夜》的ED。
  • ED版本收录于《魔法使之夜》的OST中,同时收录八音盒版。
  • 歌曲完整版收录于supercell的单曲唱片《うたかた花火/星が瞬くこんな夜に》及专辑《Today Is A Beautiful Day》,与上一版本的区别在于开头和结尾一段相互对调。
宽屏模式显示视频

宽屏模式显示视频

完整版歌词

Believe, believe, there's magic here tonight
Believe, believe, there's magic here tonight
Believe, believe!
Believe, believe!
それはとても静かな夜で
这是一个宁静的夜晚
つんと冷たい空気は頬をさした
强劲的风吹向脸颊
思わずきっとキミをにらんだ
不由得怒视着你那摆着
「……ボクのせいじゃないですよ」って
「……不是我的错喔?」
そんな顔をしてる
表情的那张脸
なんでもないこの瞬間が
单单只是这样的瞬间
一生記憶に残るような気がしたんだ
就产生了想将它一生铭记的心情
星が瞬くこんな夜に願い事をひとつ
对着星星闪耀的夜晚许下愿望
叶うならこの時よ続けと
希望能够继续
同じ空を見上げながら 大切な事ほど
与你一起看着同样的天空 分享着重要的事情
すぐそばにあるのかも なんて思ってた
陪伴在你的身旁 这样的想着
いつも一方的な感情
一直以为是单向的感情
それじゃ伝わらないことくらい
那是传达不了的
わかってるつもりよ
我明白了哟
元々鈍いキミはきっと
那么迟钝的你
私が怒ってばかりいるように
发怒的我的样子
見えるだろうけど
也能够看见的吧
困難だらけのこの世界で
在充满困难的世界里
キミがいる
只要有你在
それだけの事で今日も生きてゆける
也能一直走下去
星が瞬くこんな夜にひとりぼっちが二人
在只有我们俩的星星闪耀的夜晚
抱えた痛みを分け合うように
互相拥抱 分享痛苦
同じ空を見上げてたら
看着同一片天空
何か言わなきゃって
必须得说些什么
だけど何て言えばいいんだろう
但是,说什么好呢?
「ねえ、流れ星が見たいな」
「呐,好想看见流星」
冗談で振りかざした指先
开玩笑地挥起的指尖
綺麗な尾を引いた
拖起了绮丽的光迹
それはまるで魔法のようで
简直就像魔法一样
星が瞬くこんな夜に忘れてた事をひとつ
在繁星闪耀的夜晚 一件忘记的事
言いかけてどくん、と跳ねる鼓動
无法言喻 心跳的悸动
闇の中一瞬触れた手
在黑暗中一刹那间触及你的手
キミは気がついてる?
你注意到了吗?
これってきっと そういう事なのかな
这一定是那样的事吧
星が瞬くこんな こんな夜に
繁星闪耀 在那夜晚里

收录单曲唱片

うたかた花火/星が瞬くこんな夜に
 
唱片封面
出品 ryo(supercell)
封面设计 huke
发行 Sony Music Records
发行地区 日本
发行日期 2010年8月25日
专辑类型 单曲
supercell单曲年表
前一作 本作 后一作
再见了,回忆
(2010)
うたかた花火/星が瞬くこんな夜に
(2010)
My Dearest
(2011)



曲目列表
曲序 曲目 时长
1. うたかた花火 6:02
2. 星が瞬くこんな夜に 4:29
3. Worldwide Love 4:47
4. うたかた花火 -Instrumental- 6:02
5. 星が瞬くこんな夜に -Instrumental- 4:29
6. Worldwide Love -Instrumental- 4:47
总时长:
-


外部链接