《夜顔の告白》是samayuzame于2018年3月30日投稿至niconico和YouTube,于同年6月3日投稿至bilibili的UTAU作品,由暗鸣Nyui演唱。收录于合作专辑《キメラ》。
本曲亦是神椿所属Vtuber异世界情绪的第一首翻唱曲目。
歌曲
- 本家
- 异世界情绪翻唱
歌词
作词、作曲 |
samayuzame |
编曲 |
ぴぼ |
曲绘 |
千務三 |
PV制作 |
木葉はづく |
调声 |
碧華 |
演唱 |
暗鸣Nyui |
翻译:Ema Kudou[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ふさわしい 徒花()
相称合宜的 徒有其表之花
合言葉 照らした 割れた鏡
合适言语 照映出的 破碎镜面
止まれない ごっこ 窓を失くして
无法停止 东施效颦 连自我的窗口也就此失去
絶った匂いが満たした浴室の壁には
浴室的墙壁漫满著灭绝的气味
夕に 空に 中に 暗に 溶ける日常
于夕 于空 于中 于暗 融化了的日常
吐いて 感染()した 藍色の感傷は
吐出并感染上 那份蓝色的感伤
螺旋の随に 誰彼も 創造の糧
螺旋的随波逐流 无论是他或是他 皆为创物的饵食
嘘を試して 疑い 衝()く罪には
尝试著谎言 因怀疑犯下的罪孽
これからも 聖女のままで
那便从今开始也 一如往常的圣女一般
片手じゃ足りない 食いあい 捕らわれて
只手并不足以 互相吞食 捕获
無垢を剥がして 冷めた体 纏えど
将纯洁剥落而下 包缠起 冰冷的躯体
言葉は裏腹 火照()る 汗ばむ現実
违心之言 明火照映 出汗的现实
嘘を愛して 煩わしい心を
喜爱著谎言 将烦扰的内心给
飽いて 優しさ 充てがえば呆気なく
已经够了 这份温柔 若充斥著的不是愚蠢就好了
螺鈿()の箱庭 枯れ削がれ 想像の果て
于螺钿的箱庭内 枯败剥落 是想像中的结果
嘘を暴いて 頬に触れた罰なら
谎言露了馅 若是触动脸颊的惩罚的话
いつまでも 幻のままで
是一如往常的 如梦似幻的泡影
注释