†命短し恋せよ乙女†
|
特典CD封面
|
译名 |
†人生苦短恋爱吧少女†
|
演唱 |
黑猫(CV.花泽香菜)
|
作词 |
mitsu
|
作曲 |
mitsu
|
编曲 |
mitsu ACOMPANAR
|
时长 |
4:25
|
收录专辑
|
《俺の妹がこんなに可愛いわけがない 7》
《~俺の妹がこんなに可愛いわけがない Complete Collection+~俺妹コンプ+!》
|
《†命短し恋せよ乙女†》(†人生苦短恋爱吧少女†)是动画《我的妹妹哪有这么可爱!》的片尾曲(第一季第13话),由黑猫(CV.花泽香菜)演唱,收录于专辑《俺の妹がこんなに可愛いわけがない 7》(BD第七卷特典CD)中。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
しょせん恋 されど恋
只不过是恋爱 但这是恋爱
恥じらう 賢さは 邪魔なだけ
令人害羞的小聪明 只会成为阻碍
恋せよ命短し乙女よ
生命短暂的少女喔 恋爱吧
放課後チャイムは あなた知る魔法で
下课后的鸣钟 是让我了解你的魔法
頼りない背中も 愛しくさせるの
那不可靠的背影 也让人迷恋
内側から「カチャリ」 鍵掛けた気持ちに
只想你察觉到 从里面的卡擦一声 锁上了内心的情感
気付いて欲しいだけ 不器用な愛
这份稚拙的爱
どれだけ想えば 届くの?
究竟要多少 才能到达你心中?
千葉に書いた気持ち
这份在千片叶子上写上的情感
涙 また零し 枕濡らすの
泪水再次滴下 弄湿这封信
しょせん恋 されど恋
只不过是恋爱 但这是恋爱
恥じらう 賢さは 邪魔なだけ
令人害羞的小聪明 只会成为阻碍
子供な心のまま 委ねたいの…
想将这无邪的心 就这样托付于你
あなたなら 抱きしめる?
要是你的话 会紧紧拥抱吗?
それとも恋焦がれ 待ち惚け?
还是会渴望恋爱 痴痴等待?
待てない! 命短し乙女は
生命短暂的少女 是不会再等待
泣き疲れた顔に 『おはよう』出来なくて
早已哭累的面庞 『早上好』再也会不出现
鏡を避けた朝 逢えぬ日曜日
避开镜子,不能再见到他的星期日
節穴だらけなの 乙女のセキュリティ
空虚的 那少女的安全感
けれども後ずさり 臆病な恋
但却畏缩不前 胆怯的恋爱
「聞こえて…聞こえないで…」とジレンマ
处于「听得见..听不见…」进退两难的你
嘆く愛だけは 一人前ね
爱着她,却又垂头丧气地说着这些
完全な愛だけを 欲しがり
只想要完全的爱
"違う愛"怖れてる 弱虫
害怕“不同的爱”的胆小鬼
強いフリして 隠してる
装作很要强的样子隐藏自己的内心
けれども関係は 壊せない
我们之间的恋情是无法被瓦解的
わがまま 命短し乙女は
这任性的,命短的少女
しょせん恋 されど恋
只不过是恋爱 但这是恋爱
恥じらう 賢さは 邪魔なだけ
令人害羞的小聪明 只会成为阻碍
あなたにこのすべてを 捧げたいの…
想要把一切都奉献给你
あなたなら 抱きしめる?
要是你的话 会紧紧拥抱吗?
それとも恋焦がれ 待ち惚け?
还是会渴望恋爱 痴痴等待?
言えない! 後悔は嫌いだけど
说不出来啊!那份后悔的感情
しょせん恋 されど恋
只不过是恋爱 但这是恋爱
恥じらう 賢さは 邪魔なだけ
令人害羞的小聪明 只会成为阻碍
子供な心のまま 委ねたいの…
想将这无邪的心 就这样托付于你
あなたなら 抱きしめる?
要是你的话 会紧紧拥抱吗?
それとも恋焦がれ 待ち惚け?
还是会渴望恋爱 痴痴等待?
待てない! 命短し乙女は
生命短暂的少女 是不会再等待
外部链接